Chương 19
Vợ Tôi Là Nữ Chủ Đại Lão Trong Tra A Văn

Chương 19

"Phu nhân, chủ quân hai hôm nay nửa đêm đều dậy tắm. Ta hỏi có cần nước ấm không, nàng nói nước lạnh là được." – Hầu Mặc báo cáo tình hình Cố Thanh Từ với Nguyễn Chỉ.

Nguyễn Chỉ không có kinh nghiệm phương diện này, nhưng nhờ ký ức kiếp trước, lại nhớ lần trước Cố Thanh Từ phóng thích tin tức tố, đoán được đôi phần. Nghĩ đến việc nàng đêm hôm dùng nước lạnh tắm, bỗng thấy tội nghiệp—không biết có bị cảm không.

Nghĩ vậy, sắc mặt Nguyễn Chỉ khựng lại. Kẻ ấy đã khinh bạc mình như thế, mà mình còn lo nàng tắm nước lạnh có cảm không?! Nguyễn Chỉ lắc đầu, hôm đó vẫn quyết không để ý đến Cố Thanh Từ, rồi ra ngoài.

Chiều, Cố Thanh Từ từ Nguyễn gia trở về, tinh thần có chút hoảng hốt. Ban ngày cũng không khá hơn là mấy. Cưỡi ngựa cả buổi trưa mệt rã rời, nhưng trên đường về, vừa yên tĩnh một chút là lại nhớ đến Nguyễn Chỉ.

Hơn nữa, hình ảnh trong đầu đều có chút mê người.
Cố Thanh Từ dĩ nhiên không thừa nhận.
Này tuyệt đối không phải nàng có ý tưởng không an phận với lão bản, chỉ là phản ứng sinh lý.
Giống như người gặp gió cũng có thể rơi lệ vậy thôi.
Hoàn toàn bình thường.
Chắc chắn là như thế.
Nàng tự nhủ mình có nghề nghiệp và chừng mực.

Nguyễn Chỉ thời kỳ nhiệt đều từng để nàng "tạm ghi chú", nên nàng có thể sang chỗ Nguyễn Chỉ "cọ" chút hương vị; chỉ cần ở trong phòng nàng ấy một lát cũng thấy dễ chịu.
Nghĩ vậy, Cố Thanh Từ liền tới thêu di viên tìm Nguyễn Chỉ.
Tiếc là Nguyễn Chỉ còn chưa về, Cố Thanh Từ đành đợi ở gian ngoài.

"Chủ quân, nô tỳ làm chè hạt sen nấm tuyết cho người."
Đang cúi đầu kiếm cớ, Cố Thanh Từ nghe một giọng quen thuộc, ngẩng lên thấy một tiểu nha hoàn tươi cười.
Nha hoàn này nàng thường gặp, trông như rất nhàn rỗi.
Không như Liên Nhụy hầu hạ trong phòng Nguyễn Chỉ, nàng ta ít khi được dùng đến.

Cố Thanh Từ liếc bát chè trong tay Liên Dung.
Sắc không đẹp mắt, trông đã kém ngon.
Sau thời gian theo Nguyễn Chỉ ăn uống, khẩu vị của Cố Thanh Từ đúng là nâng hẳn lên.
Nàng nhận lấy bát chè, đưa lên ngửi: mùi sáp, hơi đắng — tựa như tâm sen chưa lấy sạch.

"Đây là ngươi tự tay nấu?" Cố Thanh Từ hỏi.
"Ân, nô tỳ biết chủ quân chiều về, bèn ngâm trước, bận trong bếp đã lâu. Chủ quân nếm thử xem có hợp khẩu vị không." Liên Dung gật đầu liên hồi, ánh mắt đầy chờ mong.

"Ngươi là mấy đẳng nha hoàn? Phụ trách việc gì?" Cố Thanh Từ tò mò.
"Nô tỳ là nhất đẳng nha hoàn Liên Dung, hầu hạ trong viện của phu nhân. Chủ quân quên rồi sao? Sao có thể quên Liên Dung?" Nói rồi mắt Liên Dung rưng rưng, suýt khóc.

Vốn tưởng Cố Thanh Từ có ý với mình, ai ngờ tháng này ngày nào nàng cũng bận, đi sớm về muộn. Lúc Cố Thanh Từ trở về thì Nguyễn Chỉ cũng ở sân, Tần ma ma lại trông chừng, khó mà tìm cơ hội nói chuyện.

"Vậy tiền tiêu vặt của ngươi là hai lượng?" Cố Thanh Từ hỏi tiếp.
"Đúng ạ." Liên Dung ngẩn ra trả lời, còn Cố Thanh Từ thì chẳng đáp, lại xoáy vào tiền tiêu vặt!

"Chủ quân, trước đây người nói sẽ tăng tiền tiêu vặt cho nô tỳ lên năm lượng, còn bảo muốn nạp nô tỳ làm thiếp... sao bây giờ người quên hết?" Liên Dung lấy dũng khí nói liền một mạch, mặt đỏ bừng.

Cố Thanh Từ tròn mắt: cái gì với cái gì thế này!
Nàng còn đang định giải thích thì chợt cảm thấy nguy hiểm, ngẩng lên đã thấy Nguyễn Chỉ bước vào từ ngoài.
Sắc mặt Nguyễn Chỉ nhạt, ánh mắt lại lạnh khiến Cố Thanh Từ rùng mình.
Nguyễn Chỉ không để ý đến nàng, đi thẳng vào nhà chính.

"Đừng nói bậy." Cố Thanh Từ nói nhanh với Liên Dung, đặt vội bát chè xuống rồi theo Nguyễn Chỉ vào trong.
Vốn đã lỡ chọc Nguyễn Chỉ không vui, đừng để càng tệ thêm.

"Phu nhân, ta chưa từng nói những lời đó với Liên Dung, ta thề." Cố Thanh Từ vội giải thích khi đã vào phòng.
"Ngươi thấy Liên Dung thế nào? Nếu thích thì thu làm thông phòng đi." Nguyễn Chỉ thản nhiên.
"Phu nhân, chúng ta đã lập chứng từ, ta không nạp thiếp, cũng không muốn thông phòng." Cố Thanh Từ đáp ngay.
"Không nâng làm thiếp, không coi là sai ước. Đừng sợ ta ngăn." Nguyễn Chỉ nói thêm.

"Phu nhân, những lời nàng vừa nói thật sự không liên quan đến ta. Ta không có ý ấy. Vừa rồi ta chỉ tò mò, vì chè hạt sen nấm tuyết nàng làm trông không ngon, mà nàng lại bảo dốc sức cả buổi trưa. Ta không rõ vì sao phu nhân định Liên Dung làm nhất đẳng nha hoàn, nàng có gì hơn người? Tiền tiêu vặt lại bằng ta. Ta có điểm nào kém nàng?" Cố Thanh Từ ấm ức phân trần.

Liên Dung nhận hai lượng,凭 gì lại ngang tiền với nàng!
Nàng thật sự thấy không phục.

Nguyễn Chỉ lặng nhìn Cố Thanh Từ.
Nàng không ngờ Cố Thanh Từ sẽ biện bạch như vậy — lại đi so đo tiền tiêu vặt với nha hoàn.

"... Vậy ngươi thấy nàng nên hạng mấy?" Nguyễn Chỉ hỏi.
"Nhị đẳng." Cố Thanh Từ đáp không chút do dự.

Nguyễn Chỉ ngẩng mắt nhìn nàng, giọng điệu nghiêm trang.
Đời này, Liên Dung chưa làm chuyện gì quá đáng; giữ nàng ta lại cũng là để thăm dò Cố Thanh Từ. Sau bận rộn mãi chưa xử lý.
Giờ xem ra Cố Thanh Từ không có ý với Liên Dung, chỉ là không hài lòng chuyện phân tiền.

Bảo nàng trọng tiền ư? Với thân phận thê chủ, nàng giao trọn Cố gia và tài vụ cho Nguyễn Chỉ.
Bảo nàng coi tiền như cỏ rác ư? Lại cãi vã vì tiền tiêu vặt với một nha hoàn.
Người này, xưa nay khác người.

"Nếu ngươi không thu Liên Dung, ta sẽ phát cho nàng ít bạc để về. Thật sự không thu?" Nguyễn Chỉ hỏi lại.
"Thật sự không." Cố Thanh Từ xua tay lia lịa, sợ do dự một chút lại bị nghi.

Nguyễn Chỉ im lặng.
Gọi Tần ma ma đến, căn dặn chuyện của Liên Dung.
Những lời Liên Dung nói, có lẽ là lời hứa của "một Cố Thanh Từ khác" trong miệng nàng.
Nếu vậy, dứt khoát dập tắt niềm mộng ấy sớm, để nàng đi đường khác.

Bên ngoài, nhận thông tri của Tần ma ma, sắc mặt Liên Dung lập tức đổi.
"Sáng mai ngươi rời đi. Phu nhân phát bạc, tự ngươi mưu sinh. Ta nhớ ngươi còn người nhà; với dung mạo này, làm chính thất của một nhà lương tịch cũng được. Cúi đầu làm thiếp, khó có kết quả tốt." Tần ma ma dặn.
Liên Dung không cam lòng, nhưng cũng đành chịu, bị mời ra ngoài.

Trong phòng, Cố Thanh Từ len lén quan sát sắc mặt Nguyễn Chỉ.
"Phu nhân, ngươi không giận chứ?" Nàng dịch bước đến gần hỏi.
"... Ta vì sao phải giận?" Nguyễn Chỉ mặt vẫn trầm.

Cố Thanh Từ âm thầm bĩu môi, rõ là đang giận mà vẫn nói mình không giận.
"Phu nhân thật rộng lượng! Vậy... tối nay ta có được ngủ lại đây không?" Cố Thanh Từ nịnh Nguyễn Chỉ.

"Ở lại ăn cơm thì được, còn ngủ thì vẫn về Mặc Cẩm Hiên." Nguyễn Chỉ liếc nàng một cái.
Dù đã hơi mềm với Cố Thanh Từ, nàng vẫn phải giữ chừng mực, không thể lại yếu lòng.
Về sau rồi cũng phải hòa ly.

Tuy không cho ngủ lại, Cố Thanh Từ vẫn rất vui: được cùng ăn cơm đã là tiến triển không tệ.
Đợi lễ vật chuẩn bị xong tặng Nguyễn Chỉ, hẳn nàng sẽ nguôi giận.

Cơm chiều xong, Cố Thanh Từ còn nấn ná ở chỗ Nguyễn Chỉ một lúc, nói chuyện Nguyễn gia, nhắc đến Nguyễn Cẩn Du.
Thấy Cố Thanh Từ muốn thân cận mà lại không dám quá gần, vẫn giữ khoảng cách, Nguyễn Chỉ bỗng dưng mềm lòng.
Có lẽ để nàng ngủ lại cũng chẳng sao.
Không như ở khách đ**m chỉ có một giường; ở đây phòng tách riêng, nàng chẳng lẽ lại chạy qua giường mình?

Đến lúc Cố Thanh Từ quyến luyến rời đi, Nguyễn Chỉ cuối cùng vẫn cứng lòng, không lưu nàng lại.

Sáng hôm sau, theo lời Hầu Mặc, Cố Thanh Từ lại dậy tắm nước lạnh.
Ai, thật đáng thương.
Trong đầu Nguyễn Chỉ hiện ra hình ảnh một chú cún ướt sũng vừa rơi xuống nước.
Thôi được, tối cho nàng ngủ lại vậy.

Ban ngày, Nguyễn Chỉ ra ngoài lo việc, dạo này quả thực rất bận:
xây trà trang và trà phô, chọn và bồi dưỡng sư phụ sao trà, lại còn ứng phó chuyện Hạ gia—mọi thứ đều hao tâm tốn sức.

Đang dặn dò chưởng quầy trong cửa hàng, tiểu nhị báo Hạ Lăng Nghiên tới.
Nguyễn Chỉ nghĩ một chút rồi vẫn ra tiếp.
Với Hạ Lăng Nghiên, nàng không thù sâu, chỉ muốn cho đối phương hiểu: đấu đá lẫn nhau chỉ có hại.

Khi gặp khách lạ, Nguyễn Chỉ đội mũ có rèm che.
Vào phòng khách, Hạ Lăng Nghiên mặt sa sầm, nhìn thân hình và gương mặt bị che kín của Nguyễn Chỉ mà càng bực.

"Ta chỉ là ở phiên đầu áp chú khiến nàng ta không còn ánh sáng. Nếu có bản lĩnh thì tự thi đỗ công danh. Ngươi lại bảo vệ nàng như vậy? Ép chú cho nàng đỗ thôi còn được, đằng này còn bỏ bạc nhằm vào Hạ gia, gom đống nguyên liệu chất đầy. Không dùng được lại vứt đi, phí của!" Hạ Lăng Nghiên giọng đầy châm chọc.

"......" Nguyễn Chỉ vốn tưởng Hạ Lăng Nghiên tới để nói điều kiện, không ngờ vẫn hằm hằm và còn phân tích kiểu đó—nghĩ nàng đang tự dẹp giận cho Cố Thanh Từ.
Quả là mua nhiều nguyên liệu để chặn Hạ gia—nếu biến nguyên liệu thành hàng không kịp, nàng cũng sẽ rất mệt.
Việc hại mình hại người như vậy, với tính cách trước nay của Nguyễn Chỉ, dẫu Hạ Lăng Nghiên cướp danh ngạch cung hàng của quan cửa hàng đi nữa, cũng không làm.
Hạ Lăng Nghiên lại cho rằng tất cả là do Cố Thanh Từ bày mưu—khoa nga đã gả đi thì bị xích ô khống chế.

"Hóa ra lời đồn khoa nga gả cho xích ô sẽ dựa dẫm xích ô là thật. Không ngờ ta tận mắt thấy. Ngươi phung phí từng ấy bạc cũng chẳng chứng minh được gì, càng không đổi được việc ngươi gả cho một kẻ ăn bám vô dụng, đầu óc rỗng tuếch!" Hạ Lăng Nghiên tiếp tục trút bực.

"Hạ Lăng Nghiên, nói năng giữ mồm giữ miệng!" Nguyễn Chỉ nâng giọng; bị nói thế về Cố Thanh Từ, nàng hơi giận—dù nghe cũng hơi giống sự thật.

"Sao, ta nói sai à? Giờ ai ở huyện Mân Sơn chẳng biết nàng ta là trò cười? Văn không xong thì nhảy sang võ, tưởng võ là đỗ chắc sao? Không phải ta biến nàng thành trò cười, vốn dĩ nàng ta đã là trò cười! Cho nàng mấy năm nữa, như bọn lão đồng sinh kia, tóc bạc rồi cũng chẳng đỗ!" Hạ Lăng Nghiên thấy Nguyễn Chỉ nổi nóng càng bốc hỏa, giọng bén như dao.

Thấy Hạ Lăng Nghiên chẳng có ý muốn nói chuyện cho ra nhẽ, Nguyễn Chỉ không muốn phí lời.
Chưa kịp mở miệng tiễn khách, bên ngoài đã vang tiếng gọi:

"Phu nhân! Đại hỷ! Đại hỷ! Chủ quân đỗ rồi!"—chưởng quầy hô to.

Nguyễn Chỉ sững người, tưởng mình nghe lầm.
Hạ Lăng Nghiên bật dậy:
"Ngươi nói gì? Ai đỗ?"—vừa lao ra đã túm cổ áo chưởng quầy.

"Chủ quân đỗ! Kiến An hầu đỗ võ khoa tú tài, danh liệt án đầu!" chưởng quầy mặc kệ sự vô lễ, chỉ hớn hở báo tin.

"Sao có thể!" Hạ Lăng Nghiên không tin nổi.
Vừa mới mắng Cố Thanh Từ là phế vật, cả đời chẳng đỗ nổi tú tài—thì tin mừng ập tới như trêu ngươi!
Nàng không tin!
Một phế vật như thế mà đỗ được!
Nàng phải tự mắt nhìn!
Hạ Lăng Nghiên xô chưởng quầy, lao thẳng ra ngoài.

Nguyễn Chỉ chậm rãi đứng dậy, đến trước mặt chưởng quầy:
"Sao biết được? Đã xác thực chưa?"

"Chắc chắn không sai. Chưởng quầy khách đ**m Quý Đức phủ đã phái tiểu nhị cưỡi khoái mã đưa tin. Tới Cố gia không gặp phu nhân, Triệu nương tử sai người báo hỷ đến cửa hàng. Nếu phu nhân chưa yên tâm, chiều nay châu phủ yết bảng, danh sách sẽ chuyển về huyện. Huyện lệnh nhận được ắt phái sai dịch thông báo." chưởng quầy thưa.

"Ừm. Ngươi vất vả. Đây là mười lượng ngân phiếu—thưởng cho mỗi tiểu nhị một lượng, phần còn lại ngươi giữ, khỏi nhập sổ. Ta về trước." Nguyễn Chỉ bình tĩnh dặn.
Nhà có người đỗ tú tài hay có hỷ sự, báo tin vui đều phải thưởng.

Dẫu Hạ Lăng Nghiên vừa sỉ nhục Cố Thanh Từ, Nguyễn Chỉ không vui; nhưng trong thâm tâm nàng cũng chẳng tin Cố Thanh Từ đỗ nổi.
Huống hồ nàng biết hôm thi võ tú tài Cố Thanh Từ còn bị trật cổ.
Vậy mà lại đỗ—còn đứng đầu?
Chuyện này mơ cũng không dám nghĩ!

Tin mừng của chưởng quầy lập tức phá vỡ định luận của Hạ Lăng Nghiên, đồng thời cũng lật nhào ấn tượng của Nguyễn Chỉ về Cố Thanh Từ.
Nếu kết quả là thật, nhiều điều từng khiến nàng nghi hoặc sẽ có lời giải:
Cố Thanh Từ luôn tự tin; suốt một tháng vừa ngoài miệng khiêm nhường, vừa bền bỉ tập luyện ở Nguyễn gia; thi xong còn được Văn Nhân Dực mời ăn cơm...
Vậy thì, những điều Cố Thanh Từ từng nói—bị nàng cho là "người si nói mộng"—hóa ra đều là thật?

Nguyễn Chỉ cũng muốn tự mình đi xác nhận.

Nguyễn Chỉ ra ngoài cưỡi xe ngựa, quay về Cố gia thì gặp ngay vị tiểu nhị đã đến báo tin.

Bên này, Cố Thanh Từ vẫn chưa hay biết. Vì tối qua ngủ không ngon, sáng nay nàng ngủ bù thêm một lát.
Dùng xong bữa sáng, Cố Thanh Từ nhớ ra lễ vật muốn tặng Nguyễn Chỉ, bèn ghé Kim Ngọc Phường xem đồ họ làm đã hợp ý chưa.
Do Nguyễn Chỉ đã đi việc bằng xe ngựa, Cố Thanh Từ không có xe, đành đi bộ.

Giữa đường, nàng chạm mặt một người quen.
Kẻ ấy Cố Thanh Từ vẫn nhớ rõ: tên Tiết Lâm Lãng, tướng mạo tầm thường, mắt láo liên, sắc mặt tái nhợt, trông như dính phải một thứ nghiện nào đó.
"Cố Thanh Từ!" Tiết Lâm Lãng gọi giật.
Cố Thanh Từ phớt lờ, sải bước về phía Kim Ngọc Phường.

Bên tiệm vừa mài giũa xong mấy hạt châu đúng kiểu Cố Thanh Từ đặt. Nàng xem qua, thấy hợp với dự tính, liền dặn sư phó tiếp tục làm.

Từ Kim Ngọc Phường bước ra, nàng nghe tiếng ngựa hí, một kẻ từ ven đường phi thẳng về phía mình.
Không kịp nhìn rõ mặt, Cố Thanh Từ chỉ kịp lăn sang một bên, tránh được vó ngựa trong gang tấc.
Vừa đứng dậy, nàng định lớn tiếng mắng.
Người cưỡi quay đầu lại liếc nàng, dường như chẳng sợ bị nhận ra, còn hung hăng trừng mắt, rồi giật cương phóng đi nghênh ngang.
"Ai thế! Quá đáng!" Cố Thanh Từ tức giận, nhìn quanh hỏi thăm.
Có người đáp: "Là đại tiểu thư nhà họ Hạ, Hạ Lăng Nghiên. Ngày thường không đến nỗi vậy. Ngươi với nàng kết thù sao?"
Cố Thanh Từ im lặng. Nàng biết người này: chẳng phải đối thủ làm ăn của Nguyễn Chỉ đó ư?
Chẳng lẽ vì xung đột thương trường với Nguyễn Chỉ nên quay sang nhằm vào nàng?
Không rõ nguyên do, Cố Thanh Từ ghi cái tên này vào "sổ nhỏ" của mình: lần sau mà gặp, quyết không để yên.

Phủi bụi trên áo, nàng tiếp tục lên đường.
Đi được vài bước, Cố Thanh Từ chợt thấy tóc búi hơi lỏng. Sờ lên thì cây trâm đã mất.
Quay lại tìm không thấy.
Cây trâm ấy là mộc trâm bên Nguyễn Chỉ đưa, dạo gần đây nàng vẫn đeo. Vì còn muốn rèn luyện cưỡi ngựa bắn tên, không tiện mang đồ quá quý, nên luôn dùng chiếc này.
Không ngờ hôm nay lại đánh rơi.
Đường lớn người qua lại quá đông, chẳng biết ai nhặt. Nhìn quanh một vòng, nàng đành bỏ cuộc. Dù sao mộc trâm cũng không đáng bao nhiêu, cứ về trước đã.

Về tới Cố gia, vừa bước qua cửa, một gã sai vặt đã vội hành lễ:
"Chúc mừng chủ quân! Chúc mừng chủ quân trở thành án đầu võ khoa!" Gã cười rạng rỡ.
"Yết bảng rồi?" Cố Thanh Từ ngẩn người.
Mấy ngày rối ren suýt quên hôm nay là ngày yết bảng!
"Đúng vậy! Sáng sớm hỉ bảng đỏ thẫm đã dán, chủ quân đứng đầu võ khoa!" Gã nói như reo.
Báo tin vui là việc tốt, còn được thưởng tiền mừng.
"Đa tạ!" Cố Thanh Từ đáp, quay người toan đi tìm Nguyễn Chỉ.

Đúng lúc ấy Nguyễn Chỉ cũng từ ngoài trở về.
"Phu nhân, ta đậu rồi, lại còn đứng đệ nhất!" Thấy Nguyễn Chỉ, Cố Thanh Từ vui mừng, chạy đến báo tin.
Nhịn mấy hôm, cuối cùng cũng có thể đường đường chính chính nói với nàng.
"Ừm." Nguyễn Chỉ gật đầu. Nhìn Cố Thanh Từ ríu rít bám theo như cái đuôi cứ phe phẩy, chờ được khen như một chú cún con muốn được v**t v*.
"Phu nhân, ta đâu có khoác lác. Nói thi đậu là thi đậu mà." Cố Thanh Từ phấn khởi.
"Không tồi." Nguyễn Chỉ đáp gọn, rồi vẫy tay gọi gã sai vặt.
"Việc này hoàn toàn chính xác, tiểu nhân nào dám bịa." Gã lại xác nhận.
Nguyễn Chỉ thưởng mấy đồng bạc vụn, gã mừng rỡ lĩnh lễ.
Muốn chắc chắn một trăm phần trăm vẫn phải đợi nha huyện gửi thông tri.

"A, ta phải sang nhà nhạc phụ nhạc mẫu báo tin! Ấy, phu nhân, giờ mới là treo bảng, chứng cứ đâu để chứng minh ta đậu thật? Có công văn gì không? Có cần tự đến Quý Đức phủ lãnh?" Cố Thanh Từ vội hỏi.
"Quý Đức phủ sẽ sai người đưa tới. Khi đó đến nha huyện đổi phù bài, trên đó sẽ thêm hàng chữ 'võ tú tài' để chứng minh thân phận."** Nguyễn Chỉ giải thích.
"Phu nhân, còn chuyện nhà cái với sòng bạc, bọn chúng biết rồi liệu có chuồn mất không? Trước mắt đừng rêu rao khắp nơi thì hơn chứ?" Cố Thanh Từ sực nhớ chuyện lớn.
Một vạn mấy lượng bạc kia, cũng tương đương hơn ngàn vạn nhuyễn muội tệ!
"... Với gia sản của bọn họ thì chưa đến mức bỏ chạy, chỉ là sẽ tốn chút công sức. Đợi đổi phù bài xong, mang chứng từ sòng bạc đến đòi bạc." Nguyễn Chỉ nói.
"Được!" Cố Thanh Từ cười tủm tỉm.
"Phu nhân, tiền tiêu vặt trên sổ với phần một thành miễn thuế sau này, phu nhân nhớ chứ?" Vừa theo Nguyễn Chỉ về Thêu Di Viên, Cố Thanh Từ không quên nhắc đến khoản tiêu vặt và chia phần—đại sự với nàng.
"Không quên." Nguyễn Chỉ liếc nàng một cái.
Thành võ tú tài rồi mà trong đầu toàn nghĩ gì đâu! Nguyễn Chỉ lại ngờ rằng lúc trước Cố Thanh Từ đi thi chỉ cốt vì khoản tiêu vặt trong sổ với tiền hoa hồng miễn thuế một thành mỗi tháng.

Nguyễn Chỉ vừa nói thế, Cố Thanh Từ càng phấn khởi, tung tăng theo nàng vào Thêu Di Viên.
Tần ma ma và mọi người đã nghe tin, đang bận rộn chuẩn bị tiệc mừng, thấy Nguyễn Chỉ liền vội vã ra đón:
"A Chỉ, quả là Bồ Tát phù hộ! Chủ quân thi đậu rồi! Ta không phải già lão hoa mắt nằm mơ chứ?" Tần ma ma nói.
"Hẳn là không." Nguyễn Chỉ đáp; trong lòng nàng vẫn thấy mơ hồ, phải đợi nha môn gửi thông tri mới thật sự yên tâm.

Triệu nương tử hỏi: "Phu nhân, trước nay trong nhà chưa có việc như vậy, tiền mừng phát thế nào? Cần chuẩn bị những gì?"
Nguyễn Chỉ cân nhắc rồi dặn: "Người trong phủ, mỗi người phát thêm một tháng tiền tiêu vặt làm tiền mừng. Đổi sẵn một ít bạc vụn, thêm mấy nén mười lượng. Nha dịch báo tin thì thưởng bạc; nếu có người đến cửa báo tin, cho ít đồng tiền. Mua thêm vài xâu pháo. Lại sắm ít danh thiếp trống, và đặt năm bàn tiệc theo tiêu chuẩn 'tạ sư yến'. Bảo hộ viện ở cổng linh hoạt một chút, có ai tới thì lập tức báo."
Triệu nương tử vội đi thu xếp.

Dù chưa chắc chắn tuyệt đối, Nguyễn Chỉ vẫn an bài mọi việc sẵn sàng—để phòng vạn nhất.

Cố Thanh Từ lúc này hoàn toàn không cần bận tâm chuyện khác.
Trong đầu nàng chỉ nghĩ mau đổi phù bài thân phận để đi lĩnh bạc.
Ngàn vạn lần đừng xảy ra trục trặc gì; nếu hỏng việc, một vạn mấy lượng kia đủ khiến nàng suy sụp.

Tác giả có lời muốn nói:
Moah moah, Nguyễn lão bản phát lì xì cho mọi người, dưới tấu chương bình luận sẽ tặng một trăm bao.
Cây trâm chỉ để thúc đẩy tình cảm, không có hiểu lầm "cẩu huyết", yên tâm nhé.
Hôm nay đăng sớm hơn dự kiến; tối không cày xong thì mai phải chen lịch, có thể đổi mới trễ chút, moah moah.

Tùy Chỉnh Giao Diện Đọc
Màu nền
Font chữ
Cỡ chữ: 20px
Giãn đoạn: 1.2
Danh Sách Chương (146)
Chương 1: Chương 1 Chương 2: Chương 2 Chương 3: Chương 3 Chương 4: Chương 4 Chương 5: Chương 5 Chương 6: Chương 6 Chương 7: Chương 7 Chương 8: Chương 8 Chương 9: Chương 9 Chương 10: Chương 10 Chương 11: Chương 11 Chương 12: Chương 12 Chương 13: Chương 13 Chương 14: Chương 14 Chương 15: Chương 15 Chương 16: Chương 16 Chương 17: Chương 17 Chương 18: Chương 18 Chương 19: Chương 19 Chương 20: Chương 20 Chương 21: Chương 21 Chương 22: Chương 22 Chương 23: Chương 23 Chương 24: Chương 24 Chương 25: Chương 25 Chương 26: Chương 26 Chương 27: Chương 27 Chương 28: Chương 28 Chương 29: Chương 29 Chương 30: Chương 30 Chương 31: Chương 31 Chương 32: Chương 32 Chương 33: Chương 33 Chương 34: Chương 34 Chương 35: Chương 35 Chương 36: Chương 36 Chương 37: Chương 37 Chương 38: Chương 38 Chương 39: Chương 39 Chương 40: Chương 40 Chương 41: Chương 41 Chương 42: Chương 42 Chương 43: Chương 43 Chương 44: Chương 44 Chương 45: Chương 45 Chương 46: Chương 46 Chương 47: Chương 47 Chương 48: Chương 48 Chương 49: Chương 49 Chương 50: Chương 50 Chương 51: Chương 51 Chương 52: Chương 52 Chương 53: Chương 53 Chương 54: Chương 54 Chương 55: Chương 55 Chương 56: Chương 56 Chương 57: Chương 57 Chương 58: Chương 58 Chương 59: Chương 59 Chương 60: Chương 60 Chương 61: Chương 61 Chương 62: Chương 62 Chương 63: Chương 63 Chương 64: Chương 64 Chương 65: Chương 65 Chương 66: Chương 66 Chương 67: Chương 67 Chương 68: Chương 68 Chương 69: Chương 69 Chương 70: Chương 70 Chương 71: Chương 71 Chương 72: Chương 72 Chương 73: Chương 73 Chương 74: Chương 74 Chương 75: Chương 75 Chương 76: Chương 76 Chương 77: Chương 77 Chương 78: Chương 78 Chương 79: Chương 79 Chương 80: Chương 80 Chương 81: Chương 81 Chương 82: Chương 82 Chương 83: Chương 83 Chương 84: Chương 84 Chương 85: Chương 85 Chương 86: Chương 86 Chương 87: Chương 87 Chương 88: Chương 88 Chương 89: Chương 89 Chương 90: Chương 90 Chương 91: Chương 91 Chương 92: Chương 92 Chương 93: Chương 93 Chương 94: Chương 94 Chương 95: Chương 95 Chương 96: Chương 96 Chương 97: Chương 97 Chương 98: Chương 98 Chương 99: Chương 99 Chương 100: Chương 100 Chương 101: Chương 101 Chương 102: Chương 102 Chương 103: Chương 103 Chương 104: Chương 104 Chương 105: Chương 105 Chương 106: Chương 106 Chương 107: Chương 107 Chương 108: Chương 108 Chương 109: Chương 109 Chương 110: Chương 110: Phiên ngoại: Dục nhi ký một Chương 111: Chương 111: Phiên ngoại: Dục nhi ký nhị Chương 112: Chương 112: Phiên ngoại: Dục nhi ký tam Chương 113: Chương 113: Phiên ngoại: Dục nhi ký bốn Chương 114: Chương 114: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại (một) Chương 115: Chương 115: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại nhị Chương 116: Chương 116: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại tam Chương 117: Chương 117: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại bốn Chương 118: Chương 118: Phiên ngoại: Diệp U Li – Phiên ngoại năm Chương 119: Chương 119: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại sáu Chương 120: Chương 120: Phiên ngoại: Diệp U Li – Phần bảy Chương 121: Chương 121: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại tám Chương 122: Chương 122: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại chín Chương 123: Chương 123: Phiên ngoại: Diệp U Li phiên ngoại mười Chương 124: Chương 124: Phiên ngoại: Sơn trang nghỉ phép Chương 125: Chương 125: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm một Chương 126: Chương 126: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm nhị Chương 127: Chương 127: Phiên ngoại: Nguyễn ThấmĐường và Diệp Mộc Nhiễm (tam) Chương 128: Chương 128: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm bốn Chương 129: Chương 129: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường & Diệp Mộc Nhiễm niên Chương 130: Chương 130: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm sáu Chương 131: Chương 131: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm bảy Chương 132: Chương 132: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm tám Chương 133: Chương 133: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường – Diệp Mộc Nhiễm (chín) Chương 134: Chương 134: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường – Diệp Mộc Nhiễm (mười) Chương 135: Chương 135: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường Diệp Mộc Nhiễm mười một Chương 136: Chương 136: Phiên ngoại: Nguyễn Thấm Đường – Diệp Mộc Nhiễm (mười hai) Chương 137: Chương 137: Phiên ngoại: Vai chính Cố– Nguyễn hằng ngày Chương 138: Chương 138: Phiên ngoại: Nguyễn Chỉ xuyên mạt thế – cảnh trong mơ Chương 139: Chương 139: Phiên ngoại: Cố – Nguyễn nhiều năm sau Chương 140: Chương 140: Phiên ngoại: Cố Nguyễn hiện đại if tuyến một Chương 141: Chương 141: phiên ngoại: Cố–Nguyễn hiện đại if tuyến nhị Chương 142: Chương 142: Phiên ngoại: Cố Nguyễn hiệnđại if tuyến tam Chương 143: Chương 143: Phiên ngoại: Cố Nguyễn hiệnđại if tuyến bốn Chương 144: Chương 144: Phiên ngoại: Cố Nguyễn hiệnđại if tuyến năm Chương 145: Chương 145: Phiên ngoại: Cố – Nguyễn hiện đại if tuyến sáu Chương 146: Chương 146: Phiên ngoại: Cố Nguyễn hiệnđại if tuyến bảy