Chương 11
Thành Phố Sương Mù - Na Thù

Chương 11: Từ biệt

Ngọn lửa lớn đã thiêu rụi cả quan tài lẫn thi thể của tiểu thư Waldorf, tang lễ vì thế không thể tiếp tục. Khách khứa lần lượt rời đi, trang viên Waldorf dần trở nên vắng lặng.

Luke và Amp cũng thu xếp xong xuôi, chuẩn bị rời khỏi trang viên. Trước khi đi, Luke chặn Nolan lại trong phòng ăn: "Khách khứa đều đã về hết rồi. Tử tước Waldorf định tự tay chôn cất tiểu thư. Thi thể không còn, nên chỉ làm một nghi thức tượng trưng, đem chôn vài món đồ lúc sinh thời của cô ấy. Sắp hạ táng rồi, ngài có đi không?"

Nolan không trả lời ngay mà quay sang hỏi Bạch Vi: "Cô có muốn đi xem không?"

Bạch Vi nghĩ một lát rồi nói: "Đi xem vậy."

Nhà thờ Thánh Marian đã bị thiêu trụi, tử tước Waldorf và những người khác liền trực tiếp đến nghĩa trang.

Khi Bạch Vi tới nơi, tử tước Waldorf đang đặt đồ vào chiếc quan tài trống. Đồ đạc có đủ loại — quần áo cô từng mặc, trang sức từng dùng, còn có cả một con dao găm chạm khắc hoa văn. Ánh mắt Bạch Vi dừng lại trong quan tài giây lát, rồi chuyển sang người đang quỳ trước quan tài. Ông trông tiều tụy hơn nhiều, quầng thâm sâu và làn da chảy xệ khiến ông như già thêm cả chục tuổi.

Phu nhân Bella và Louis cũng có mặt, đứng phía sau tử tước Waldorf.

Nắp quan tài khép lại, đất được lấp xuống, lễ hạ táng lần này kết thúc rất nhanh. Tử tước Waldorf nhìn thấy Luke và Amp, nhưng rõ ràng không có ý định để tâm đến họ. Ông chỉ dừng bước khi đi ngang qua Nolan.

Tử tước hỏi: "Thưa ngài, vụ án này ngài còn tiếp tục điều tra không?"

Nolan không đáp mà hỏi lại: "Ngài hy vọng tôi tiếp tục điều tra sao?"

Tử tước trầm mặc hồi lâu rồi nói: "Thôi vậy. Điều tra tiếp cũng sẽ không có kết quả. Hãy để con bé ra đi yên ổn, trong sạch."

Luke và Amp nhìn nhau đầy ngờ vực. Nolan hỏi tiếp: "Ngài nghĩ chuyện này là do ai làm?"

Tử tước hé miệng như muốn nói gì đó, nhưng cuối cùng vẫn lắc đầu: "Xin lỗi, tôi không biết gì cả." Nói xong, ông được phu nhân Bella vội vã dìu đi.

Luke bực bội đến mức vò đầu bứt tai: "Ông ta nói thế là sao? Điều tra tiếp thì sao lại không 'yên ổn', không 'trong sạch' chứ?"

"Có gì khó hiểu đâu." Bạch Vi thản nhiên nói, "Tiểu thư Waldorf bị đưa đến phủ của ngài Fisher vốn không phải chuyện vẻ vang gì. Mối quan hệ này tuy bề ngoài có vẻ kín đáo, nhưng trong giới đã có không ít lời đồn. Nếu anh điều tra tiếp, những chuyện xấu xa bị che giấu kia ắt sẽ lộ ra. Nếu tôi là Tử tước Waldorf, tôi cũng không muốn anh đào sâu thêm."

Luke không ngờ Bạch Vi lại nói thẳng thắn đến vậy. Cậu gãi đầu: "Nhưng sự thật quan trọng hơn danh tiếng. Người đã mất thì đã mất, danh tiếng chỉ là hư ảo. Chỉ khi tìm ra hung thủ mới có thể ngăn chặn nạn nhân tiếp theo."

Bạch Vi mỉm cười: "Anh nói đúng. Tôi ủng hộ anh. Tôi tin anh sẽ tóm được hung thủ."

Luke có phần ngượng ngùng: "Manh mối tuy chưa rõ ràng, nhưng ít nhất cũng đã có hướng. Qua hai ngày điều tra, người trong trang viên Waldorf đều có thể loại trừ khỏi diện tình nghi."

"Thật sao?" Bạch Vi tò mò, "Nếu những người trong trang viên đều không có hiềm nghi, vậy hung thủ có thể là ai?"

"Hiện tại, kẻ tình nghi lớn nhất là ngài Fisher." Luke nói.

Amp bên cạnh đã bắt đầu thở dài thườn thượt.

Luke mặc kệ, tiếp tục: "Trước khi chết, tiểu thư Waldorf tiếp xúc với rất ít người, hầu như không có ai mâu thuẫn lợi ích lớn với cô ấy. Trong vòng giao du của cô, hiện chỉ còn ngài Fisher là chưa bị điều tra. Thời gian ngài Fisher ở bên tiểu thư thậm chí còn nhiều hơn thời gian cô ấy ở cùng gia đình, hơn nữa quan hệ giữa họ khá vi diệu, khả năng tồn tại mâu thuẫn là không thấp.

Không chỉ vậy, ngài Fisher đều từng tiếp xúc với bảy nạn nhân trước đó. Hắn ta đối lập về lập trường chính trị với ba người, còn với bốn người kia thì có tranh chấp làm ăn. Xét như vậy, hiềm nghi của ngài Fisher quả thực rất lớn."

"Tôi nên đến thăm ngài Fisher một chuyến, tiện thể xem lại căn phòng nơi tiểu thư Waldorf tử vong." Luke nhìn Nolan đầy mong đợi, "Nolan, nếu ngài có thể đi cùng tôi thì thật sự quá tốt."

Bạch Vi nghiêng mắt nhìn Nolan. Ở thành Đa Luân này không ai dám dễ dàng gán mũ nghi phạm cho ngài Fisher, càng không ai dám lục soát trang viên của quý ngài ấy. Một cảnh sát nhỏ bé không quyền không thế như Luke hẳn đang phải gánh áp lực rất lớn.

Nolan chỉnh lại vành mũ: "Khi nào cậu đi, cứ báo tôi trước."

Luke nhướng mày, vui vẻ đáp: "Được, được."

Bạch Vi mím môi cười. Nolan quả nhiên không sợ khoai lang nóng. Cô hơi nghiêng đầu, bất ngờ trông thấy một thiếu niên gầy gò đứng ở cổng nghĩa trang. Louis không theo tử tước Waldorf rời đi, dường như đang chờ ai đó.

Luke cũng nhìn thấy Louis: "Ơ, thiếu gia Louis, sao cậu vẫn còn ở đây?"

Mấy người đã đi tới cổng nghĩa trang, đối diện với Louis. Bạch Vi nhận ra hôm nay trạng thái của cậu khá tốt, vẻ uể oải trước kia đã biến mất, tinh thần trông phấn chấn hơn hẳn. Cậu còn chải tóc gọn gàng, thay một bộ quần áo sạch sẽ.

Louis hơi cúi người: "Tôi muốn nhìn chị thêm một lần nữa."

Luke an ủi: "Chị cậu đã đến miền thiên đường an lạc, nơi ấy yên bình và thanh thản, cô ấy sẽ sống rất tốt."

Louis đặt chiếc mũ lễ trước ngực, lắc đầu: "Chị ấy không ở thiên đường. Nhưng tôi tin, chị ấy nhất định đang sống cuộc đời mình mong muốn, ở một nơi tôi không biết tới."

Luke kiên nhẫn khuyên nhủ: "Vậy thì cũng đến lúc nói lời tạm biệt với cô ấy, tiếp tục sống cuộc đời của cậu."

"Tôi sẽ không nói lời tạm biệt." Thiếu niên nhìn về phía nghĩa trang, "Chị ấy vẫn ở đó, luôn luôn ở đó."

"Cảm ơn các ngài vẫn tiếp tục tìm kiếm hung thủ." Cậu quay sang Luke và Nolan, cúi người thật sâu, "Nếu các ngài phát hiện hung thủ là người quyền cao chức trọng, không thể lay chuyển, xin hãy vẫn đòi lại công bằng cho chị tôi. Tôi xin nhờ cả."

Nolan nhìn Louis, trầm ngâm suy nghĩ: "Vậy theo cậu, hung thủ có thể là ai?"

Môi Louis tái nhợt: "Hung thủ là một con ác quỷ... một con ác quỷ đáng sợ."

Nolan lặng lẽ nhìn Louis hồi lâu rồi nói: "Tôi sẽ cố hết sức."

Nói xong, Nolan khẽ gật đầu chào Louis, rồi quay sang ra hiệu cho Bạch Vi cùng lên xe ngựa. Đúng lúc ấy, Louis bỗng lên tiếng gọi Bạch Vi lại: "Xin hỏi... cô là người phương Đông sao?"

Bạch Vi nghe vậy thì hơi ngạc nhiên, cô quay người lại: "Đúng vậy." Cô không có ý giấu giếm. Màu da, màu tóc cùng vóc dáng của cô đều cho thấy rõ dòng máu phương Đông, nói dối chỉ càng thêm lộ liễu.

Cô nhìn Louis, chờ xem cậu muốn làm gì.

Thiếu niên trông có vẻ căng thẳng, trong đôi mắt xanh nhạt thấp thoáng nét vội vàng và bất an. Cảnh ấy khiến Bạch Vi nhớ lại thuở nhỏ, khi cô lén mẹ đến thăm Louis. Cậu bé khi ấy không cho cô rời đi, liền vụng trộm giấu đôi giày của cô. Cô hỏi: Giày của chị đâu rồi? Louis giả vờ bình tĩnh, lắc đầu: Em không biết.

Khi đó cậu cũng mang dáng vẻ như bây giờ.

Yết hầu Louis khẽ chuyển động. Một lúc sau, cậu lấy từ người ra một gói nhỏ và mỏng. Cậu kẹp cán ô giữa cổ và vai, dùng một tay mở gói đồ ra.

Bạch Vi sững người. Bên trong gói là một chiếc sườn xám màu thiên thanh, viền họa tiết mây cuộn tinh xảo.

Luke ngơ ngác, theo phản xạ quay sang nhìn Amp. Miệng Amp há to đến mức có thể nuốt trọn một quả trứng gà. Không ai biết rốt cuộc thiếu gia Louis định làm gì.

"Đây là chiếc sườn xám mẹ tôi đã may cho chị gái tôi khi bà còn sống." Louis nói, "Mẹ vốn định tặng nó vào sinh nhật mười lăm tuổi của chị. Nghe nói ở phương Đông, mười lăm tuổi là lúc con gái làm lễ cập kê, là một ngày vô cùng long trọng. Nhưng tôi đã lén giấu chiếc sườn xám này đi."

Louis ngượng ngùng cười: "Hồi nhỏ tôi rất ghen tị với chị. Mẹ chưa bao giờ nhớ sinh nhật của tôi, nhưng năm nào cũng chuẩn bị quà cho chị. Tôi vừa tủi thân vừa giận, nên mới giấu chiếc sườn xám ấy. Không ngờ mẹ còn chưa kịp chờ đến ngày chị cập kê thì đã qua đời. Đến sinh nhật mười lăm tuổi của chị, tôi cũng không thể mang món quà này ra. Lớn lên rồi, tôi thường hối hận... lẽ ra tôi nên đối xử tốt với chị hơn."

Tim Bạch Vi khẽ run lên.

"Tôi có thể tặng chiếc sườn xám này cho cô không?" Louis dè dặt nhìn vào mắt cô, "Thà để nó được mặc trên người thích hợp còn hơn lạnh lẽo nằm dưới lòng đất. Như vậy, nếu chị ấy nhìn thấy, chắc chắn cũng sẽ vui."

Louis đưa chiếc sườn xám về phía cô, động tác mang theo sự cố chấp non nớt của tuổi trẻ. Trong đầu Bạch Vi ong ong, vô số ký ức có vui, có buồn ùa về, tất cả cùng lúc hiện ra trước mắt. Ngày sinh nhật mười lăm tuổi của cô, cô đã ở đâu? Cô bị nhốt trong chiếc lồng son mà Fisher dệt nên cho mình, không chút tự do.

Bạch Vi theo bản năng nhận lấy chiếc sườn xám. Cô biết mình không nên nhận, nhưng tay cô lại không nghe theo lý trí.

"Cảm ơn." Bạch Vi nói khẽ, "Tôi sẽ trân trọng giữ gìn tấm lòng này."

Nghe được câu ấy, thiếu niên thở phào thật dài. Cậu vui vẻ mỉm cười rạng rỡ, đôi mày đôi mắt cong cong, nét ngây thơ hiện rõ.

Bạch Vi có chút ngẩn ngơ. Ngũ quan của Louis chín phần giống tử tước Waldorf, chỉ khi cậu cười lên mới giống hệt phu nhân Liên.

"Nếu có thể... xin cô hãy thường xuyên đến trang viên Waldorf thăm tôi nhé." Louis lén nhìn cô, nhỏ giọng nói.

Bạch Vi mỉm cười, không đáp lời.

Louis mím môi, khéo léo giấu đi nỗi thất vọng trong ánh mắt: "Xin lỗi vì đã làm lỡ thời gian của mọi người. Vậy thì... tạm biệt, chúc thượng lộ bình an."

Bạch Vi gật đầu, nắm lấy tay Nolan, bước vào khoang xe ngựa.

Trong xe đã có nữ quyến, Luke và Amp ngại ngùng không tiện ngồi cùng, bèn chuyển ra phía trước. Luke chủ động cầm cương, làm người đánh xe. Con ngựa tung vó, lóc cóc chạy về phía trước, bỏ nghĩa trang dần lại sau lưng.

Bạch Vi nhìn qua khe cửa xe ra phía sau, chỉ thấy Louis vẫn đứng ở cổng nghĩa trang dõi theo chiếc xe. Cậu bỗng chạy lên vài bước, rồi lại dừng lại, lặng lẽ đứng yên, cô độc và u sầu.

Màn mưa làm nhòe đi tầm nhìn, Bạch Vi không thể nhìn rõ thần sắc của Louis lúc này.

Cảnh tượng ấy dường như đã từng xảy ra.

Thuở nhỏ, khi cô tìm lại được đôi giày bị Louis giấu đi liền xỏ giày, xách váy chạy ra ngoài. Louis bé xíu đuổi theo phía sau, đến khi không đuổi kịp nữa thì dừng lại, dùng đôi tay ngắn ngủn lau nước mắt.

Xe ngựa rẽ khỏi con đường lớn của nghĩa trang, bóng dáng Louis từ đó cũng hoàn toàn biến mất.

Tùy Chỉnh Giao Diện Đọc
Màu nền
Font chữ
Cỡ chữ: 20px
Giãn đoạn: 1.2
Danh Sách Chương (170)
Chương 1: Chương 1: Lời mở đầu - Thứ tám Chương 2: Chương 2: Tang lễ Chương 3: Chương 3: Lưu quan Chương 4: Chương 4: Xương cốt Chương 5: Chương 5: Ngàn mặt Chương 6: Chương 6: Nghi vấn Chương 7: Chương 7: Nội tặc Chương 8: Chương 8: Giao dịch Chương 9: Chương 9: Đôi mắt Chương 10: Chương 10: Ly tộc Chương 11: Chương 11: Từ biệt Chương 12: Chương 12: Về thành Chương 13: Chương 13: Torii Chương 14: Chương 14: Ác mộng Chương 15: Chương 15: Quỹ đạo Chương 16: Chương 16: Gã hề Chương 17: Chương 17: Lâu đài Chương 18: Chương 18: Nhập mộng Chương 19: Chương 19: Sơ ủng Chương 20: Chương 20: Dục niệm Chương 21: Chương 21: Hoa vàng Chương 22: Chương 22: Tiên tri Chương 23: Chương 23: Lồng chim Chương 24: Chương 24: Nhìn trộm Chương 25: Chương 25: Địa hoả Chương 26: Chương 26: Đinh xương Chương 27: Chương 27: Hồi kết Chương 28: Chương 28: Chú gà trống nhỏ và cô gà mái nhỏ Chương 29: Chương 29: Lời mở đầu - Giọng hát Chương 30: Chương 30: Đặt cược Chương 31: Chương 31: Hình mẫu Chương 32: Chương 32: Số 13 Chương 33: Chương 33: Cáo buộc Chương 34: Chương 34: Dò hỏi Chương 35: Chương 35: Váy đỏ Chương 36: Chương 36: Bươm bướm Chương 37: Chương 37: Gặp lại Chương 38: Chương 38: Bám theo Chương 39: Chương 39: Xe ngựa Chương 40: Chương 40: Bắt giữ Chương 41: Chương 41: Thăm dò Chương 42: Chương 42: Hẻm Nhện Chương 43: Chương 43: Tâm ý Chương 44: Chương 44: Truy nã Chương 45: Chương 45: Ca nữ Chương 46: Chương 46: Viếng thăm Chương 47: Chương 47: Moi tim Chương 48: Chương 48: Hẹn hò Chương 49: Chương 49: Công diễn Chương 50: Chương 50: Đèn tắt Chương 51: Chương 51: Đa nhãn Chương 52: Chương 52: Kén bướm Chương 53: Chương 53: Bỏ lại Chương 54: Chương 54: Mất mát Chương 55: Chương 55: Hồi kết Chương 56: Chương 56: Giáng Sinh Chương 57: Chương 57: Vĩ thanh Chương 58: Chương 58: Trận tuyết cuối cùng Chương 59: Chương 59: Lời mở đầu - Cà phê Chương 60: Chương 60: Leon Chương 61: Chương 61: Chuyện cũ Chương 62: Chương 62: Bắt giữ Chương 63: Chương 63: Thăm đêm Chương 64: Chương 64: Hành khách Chương 65: Chương 65: Ngọc trai Chương 66: Chương 66: Dây chuyền Chương 67: Chương 67: Nguỵ trang Chương 68: Chương 68: Vượt ngục Chương 69: Chương 69: Câu đố Chương 70: Chương 70: Thông cảm Chương 71: Chương 71: Điêu khắc Chương 72: Chương 72: Sát ý Chương 73: Chương 73: Truy xét Chương 74: Chương 74: Hoá đá Chương 75: Chương 75: Tiểu sử Chương 76: Chương 76: Người yêu Chương 77: Chương 77: Mao lương Chương 78: Chương 78: Chồng chéo Chương 79: Chương 79: Chém xương Chương 80: Chương 80: Thế tội Chương 81: Chương 81: Người giấy Chương 82: Chương 82: Gánh vác Chương 83: Chương 83: Xương giả Chương 84: Chương 84: Hồi kết Chương 85: Chương 85: Mảnh ngói trên phần mộ thiếu nữ Chương 86: Chương 86: Lời mở đầu - Hẻm nhỏ Chương 87: Chương 87: Khối vuông Chương 88: Chương 88: Lời đồn Chương 89: Chương 89: Vũ điệu Chương 90: Chương 90: Chiếc mũ Chương 91: Chương 91: Thịt người Chương 92: Chương 92: Khuê phòng Chương 93: Chương 93: Thuần thú Chương 94: Chương 94: Con ngươi Chương 95: Chương 95: Tiệc tối Chương 96: Chương 96: Sương đen Chương 97: Chương 97: Mồi nhử Chương 98: Chương 98: Bí mật Chương 99: Chương 99: Tai cụp Chương 100: Chương 100: Hình bóng Chương 101: Chương 101: Bắt cóc Chương 102: Chương 102: Rình rập Chương 103: Chương 103: Chạm trán Chương 104: Chương 104: Đồng loại Chương 105: Chương 105: Hoa hồng Chương 106: Chương 106: Chờ đợi Chương 107: Chương 107: Thời gian Chương 108: Chương 108: Lựa chọn Chương 109: Chương 109: Hồi kết Chương 110: Chương 110: Cầu vồng của thành phố mưa sương Chương 111: Chương 111: Lời mở đầu - Số nhà Chương 112: Chương 112: Giờ hạ Chương 113: Chương 113: Vật chứa Chương 114: Chương 114: Quinn Chương 115: Chương 115: Cho thuê Chương 116: Chương 116: Dấu ấn Chương 117: Chương 117: Mồi lửa Chương 118: Chương 118: Đứt đoạn Chương 119: Chương 119: Vu thuật Chương 120: Chương 120: Tách rời Chương 121: Chương 121: Hành lang Chương 122: Chương 122: Bột phấn Chương 123: Chương 123: Tiểu thuyết Chương 124: Chương 124: Nữ vu Chương 125: Chương 125: Sấm sét Chương 126: Chương 126: Dấu ấn Chương 127: Chương 127: Dịch chuyển Chương 128: Chương 128: Phản bội Chương 129: Chương 129: Bí mật Chương 130: Chương 130: Địa đạo Chương 131: Chương 131: Bùng nổ Chương 132: Chương 132: Luyện ngục Chương 133: Chương 133: Người cha Chương 134: Chương 134: Giết chủ Chương 135: Chương 135: Kết tóc Chương 136: Chương 136: Nuôi lửa Chương 137: Chương 137: Tàn dư Chương 138: Chương 138: Hồi kết Chương 139: Chương 139: Gã hề mang mặt nạ Chương 140: Chương 140: Lời mở đầu - Câu đố Chương 141: Chương 141: Mồi nhử Chương 142: Chương 142: Giải đố Chương 143: Chương 143: Cắn câu Chương 144: Chương 144: Kẻ trộm Chương 145: Chương 145: Lối vào Chương 146: Chương 146: Thiếu niên Chương 147: Chương 147: Truy bắt Chương 148: Chương 148: Hoa chim Chương 149: Chương 149: Tòa lầu Chương 150: Chương 150: Cụ thể Chương 151: Chương 151: Huyết dịch Chương 152: Chương 152: Vỡ mộng Chương 153: Chương 153: Trong tường Chương 154: Chương 154: Mưa lửa Chương 155: Chương 155: Dừng chân Chương 156: Chương 156: Nguồn cội Chương 157: Chương 157: Tập kích Chương 158: Chương 158: Thức ăn Chương 159: Chương 159: Vương hậu Chương 160: Chương 160: Thật giả Chương 161: Chương 161: Trái tim Chương 162: Chương 162: Rút lui Chương 163: Chương 163: Tạo vật Chương 164: Chương 164: Cổ tích Chương 165: Chương 165: Tái sinh Chương 166: Chương 166: Lời giải Chương 167: Chương 167: Hồi kết Chương 168: Chương 168: Ngàn người ngàn mặt Chương 169: Chương 169: Thức tỉnh Chương 170: Chương 170: Khởi hành [Hoàn toàn văn]